Весна в декабре - Страница 39


К оглавлению

39

Как же хорошо, что я не влюбилась в него! — подумала она, а вслух сказала:

— Спасибо, что привез меня сюда. Очень красивое место, не правда ли?

— Могло бы быть и лучше, — ответил он. — Они позиционируют себя как элитный ресторан, а обслуживание здесь на троечку. Нам уже пять минут несут вино.

— Разве мы куда-то торопимся?

Он блеснул белыми зубами, обнажив их в улыбке.

— Нет, с тобой время летит незаметно, Эстер.

Она состроила ему глазки, просто чтобы посмотреть, как он отреагирует. Однако Дерек считал проявление внимания к нему вполне естественным.

— Я тебе нравлюсь? — откровенно спросила Эстер.

Он слегка удивился, но тем не менее ответил:

— Да, конечно. Ты очень красивая женщина.

— Я не об этом, — отмахнулась она. — Ты увидел меня в тот момент, когда я была не в самой лучшей форме, и все же мне сразу показалось, что ты обратил на меня внимание.

Он кивнул.

— Мне кажется, мы бы подошли друг другу.

Что ж, следует отдать ему должное: откровенность за откровенность, честность за честность. Хорошо, что он не имеет привычки лгать, как, например, ее бывший муж.

— Но мы очень разные, — возразила Эстер. — Неужели ты не заметил?

— Так ведь это и нравится мне больше всего! — воодушевленно воскликнул он. — Противоположности притягиваются!

— Да, наверное, — пожала она плечами. — Но мне кажется, что это не про нас.

Он взял ее руку в свою. Эстер слегка напряглась, не зная, как поступить. Да, он красив, импозантен, и на него заглядываются женщины всех возрастов. Однако Дерек ей не нужен. Она отдавала себе отчет в том, что между ними не может быть даже дружбы.

— Я хотел бы спросить тебя… — Он вдруг рассмеялся и помотал головой. — Нет, не так. Я не знаю, какие слова нужно говорить, когда я рядом с тобой. Эстер, ты согласишься со мной встречаться?

Она вздохнула с облегчением. Наконец-то он ясно дал ей понять, чего хочет. Теперь можно действовать смело.

— Нет, Дерек. Ничего не получится.

Он удивился. Некоторое время Дерек еще держал ее пальцы в руке, а потом выпустил.

— Ты говоришь мне нет?

Она кивнула.

— Мне жаль.

— Но почему?

— Потому что мое сердце занято, — просто сказала Эстер.

Дерек уставился на нее, как на заморскую диковинку. Как это — ее сердце занято? Она люблена в другого? Не в него? Но ведь все женщины его любят! Все!

Как же он похож на Джо, вдруг подумала Эстер. Вот что привлекло меня в нем с самого начала. Я, глупышка, всегда обращала внимание на эффектных мужчин. Могла бы уже понять, что от таких, как Дерек и Джо, ничего хорошего ждать не приходится. Они оба — самовлюбленные кретины. Под красивой оболочкой скрывается гнилое нутро. Они уверены, что весь мир падет к их ногам, стоит только захотеть. Думают лишь о себе, забывая о других.

— Кто он? — спросил Дерек, и его холодный голос вернул Эстер к реальности.

— Что? — переспросила она, непонимающе глядя на него.

— Кто этот парень, в которого ты влюблена? — раздраженно повторил Дерек.

Она удивленно расширила глаза.

— Прости, но это тебя не касается.

— Почему ты морочила мне голову?! — Похоже, он рассердился не на шутку и даже забыл о манерах, повысив голос настолько, что люди за соседними столиками начали оглядываться. — Я ухаживал за тобой, дарил цветы, и мне казалось, что ты отвечаешь мне взаимностью.

— Ухаживал?! — рассвирепела в свою очередь Эстер. — Ты лишь раз пригласил меня сходить вместе с тобой в магазин. И подарил один-единственный букет! И это называется — ухаживать?

— Но ты приняла букет! Приняла!

Эстер глубоко вздохнула и сосчитала до десяти. Ну и болван! Ох, как же неприятно! Ей везет на мужчин подобного рода! А вот что они находят в ней? Легкую добычу?

— Было бы некрасиво с моей стороны, если бы я отказалась от цветов, — спокойно сказала она. — Хотя у меня была подобная мысль. Я просто не хотела тебя обижать. И не понимаю твоих необоснованных претензий сейчас! Я ничего тебе не обещала. Более того, даже не подозревала, что у тебя есть насчет меня какие-то планы.

— Извини. — Дерек вдруг смущенно опустил глаза. — Ты права. Я просто поддался эмоциям, когда ты сказала, что любишь другого.

— Научись контролировать себя, — рассерженно произнесла Эстер.

— Ты очень красивая, — сказал он, глядя ей в глаза. — Ты так понравилась мне в нашу первую встречу…

Она не могла в это поверить. Ей было известно, какие женщины нравятся таким, как Дерек: стройные, длинноногие фотомодели с третьим размером груди, длинными волосами и накладными ресницами. Словом, обычные куклы. А она совсем не такая, даже с изменившейся фигурой.

— Ты как-то сказал мне, что тебе не хочется приходить домой, потому что тебя там никто не ждет.

Дерек пожевал нижнюю губу и нерешительно кивнул.

— Скажи правду: тебе просто нужна женщина, которая будет о тебе заботиться?

— Да не в этом дело! — воскликнул Дерек.

— Только не лги. — Эстер улыбнулась. — Я была замужем за мужчиной, с которым вы похожи, словно братья-близнецы.

— Ты была замужем? — Этот факт удивил его куда больше, чем сообщение о том, что у него есть двойник. — Но я думал, что…

— Что я старая дева? — усмехнулась Эстер. — Нет, это не так. Мой тебе совет: если ты хочешь завести подружку, то поищи в другом месте, не в соседней квартире.

— Спасибо, я сам как-нибудь разберусь, — огрызнулся он.

Она поднялась.

— Извини, я не вижу смысла оставаться здесь. Можешь не провожать меня, я доберусь до дома сама. Спасибо за несостоявшийся ужин.

39