Весна в декабре - Страница 28


К оглавлению

28

Софи не поняла иронии и кивнула:

— Вот и я говорю, что ты для него просто запасной вариант. Кстати, как тебе мой новый браслет? Мне подарил его один поклонник в эти выходные.

Эстер мысленно отругала себя за то, что поддалась на уговоры Софи пообедать вместе. Та всегда и всем хвасталась. Ей плевать было на проблемы других, они ее не интересовали. Софи любила разговаривать только о себе, ну и обсуждать сплетни, разумеется.

— А через месяц он обещал меня прокатить на яхте, — услышала Эстер обрывок фразы Софи и машинально пробормотала что-то одобрительное.

Все-таки настоящей лучшей подругой Эстер была ее родная сестра Бетти. Той можно было рассказать о себе все, что угодно, и не бояться, что она со скучающим видом произнесет что-нибудь вроде:

— Да-да, это, конечно, очень интересно, но вот я позавчера…

— Почему ты не ешь? — спросила Софи, заметив, что Эстер отрешенно смотрит куда-то в сторону.

— Задумалась. Вспомнила о Бетт и моих племянниках. Надо бы повидать их в следующее воскресенье.

— Поедешь с Аланом?

— Да, наверное, — пожала плечами Эстер и пододвинула к себе тарелку с салатом.

— А по-моему, рано еще его знакомить с родственниками.

Эстер не донесла вилку до рта.

— Софи, ты забываешь, что все мои родные уже давно знакомы с Аланом!

— Да, но ведь они знают его как твоего друга. А теперь у него другой статус.

— И что от этого меняется?

— А что, если вы не сегодня завтра распрощаетесь?

У Эстер пропал аппетит. И что это Софи заладила: расстанетесь, непременно расстанетесь! Словно она ждет не дождется, когда это произойдет на самом деле.

— Только не подумай, что я вам желаю этого, — словно прочтя ее мысли, произнесла Софи. — Но я смотрю на мир не через розовые очки.

Эстер вытерла салфеткой губы, достала из кошелька несколько банкнот и кинула на стол. Лучше остаться голодной, чем получить несварение желудка из-за разговоров, которые ей противны.

— Ты уходишь? — изумилась Софи.

— Да, у меня есть одно срочное дело. — Эстер поднялась из-за стола. — Так что извини…

Она даже не стала дожидаться ответной фразы Софи. Хотелась оказаться от этого кафе как можно дальше. Ни к чему такие подруги. Лучше обходиться совсем без них.

Эстер вернулась в офис, подсела к Алану и обняла его за плечи, не стесняясь, что по офису пойдут разговоры. Их парочку и так уже обсуждали все кому не лень.

— Ты что-то рано вернулась. — Алан улыбнулся ей. — А где Софи?

— Все еще обедает, я думаю, — скривила губы Эстер.

— Вы поссорились?

— Нет, но мне неприятно с ней общаться. Она раз десять намекнула мне на то, что ты меня скоро бросишь.

— Не верь ей. — Алан неожиданно наклонился к ней и поцеловал в нос. — Я никогда тебя не брошу.

— Миловаться дома будете! — послышался недовольный голос Сьюзен, у который был особый дар появляться в самое неподходящее время. Впрочем, она этой способностью гордилась. Вероятно потому, что никаких других талантов за ней не числилось.

— Сейчас обеденный перерыв, — огрызнулась Эстер. — Мы никому не мешаем.

— Что-то ты стала слишком наглой в последнее время, — заявила Сьюзен, уперев руки в бока. — Наверное, перестала дорожить своим рабочим местом.

— Я и не дорожила, — парировала Эстер. — Так что оставь меня в покое! Командовать ты сможешь… — она взглянула на часы, — через десять минут, когда закончится перерыв.

Сьюзен фыркнула и, ничего не ответив, ушла. Алан потрогал лоб Эстер и покачал головой.

— У тебя температура, дорогая. Как ты разговариваешь с начальством? Она же тебя уволит и глазом не моргнет.

— Я все чаще и чаще задумываюсь над тем, что меня здесь держит, — призналась Эстер. — И не нахожу ответа. Кажется, мне необходимы перемены.

— Тебе нужен отдых. — Алан стиснул ее плечо. — И я, как примерный муж, обещаю, что сделаю все возможное для того, чтобы ты была счастлива.

Эстер трудно было чем-нибудь удивить, однако уже ближе к вечеру судьба, которую на сей раз воплощал обыкновенный курьер, преподнесла ей сюрприз в виде цветов. До конца рабочего дня оставалось всего полчаса, когда в офис вдруг вошел молодой человек, несший в руках букет орхидей. Все женщины открыли рты, как по команде. В глазах каждой светилась надежда, которой так и не суждено было сбыться.

Курьер осмотрелся и громко спросил:

— Могу я видеть Эстер Хантер?

Ближе всех к нему находилась Сьюзен, в кои-то веки решившая сама поработать. Она подняла на курьера удивленный взгляд и переспросила:

— Кого-кого?

— Эстер Хантер, — повторил тот. — Или, быть может, я ошибся этажом?

По глазам Сьюзен было видно, что она мечтает ответить, что, да, он ошибся. Однако она не могла лгать при многочисленных свидетелях.

— Она сидит вон там! — скривившись, произнесла Сьюзен и указала рукой на Эстер, которая так увлеклась работой, что даже не заметила появления курьера.

Когда перед ней возник букет, она удивленно уставилась сначала на цветы, а потом на молодого человека, который их держал.

— В чем дело?

Курьер улыбнулся ей.

— Вы Эстер Хантер?

— Я, — ошарашенно ответила она.

— Тогда это вам.

— Мне? — Она удивилась еще больше. — От кого?

— Там написано, — сказал курьер, кивая на открытку, вложенную в букет. — Берите же.

Ей ничего другого не оставалось, как принять цветы. Она чувствовала на себе завистливые взгляды коллег. В последнее время Эстер поразительно часто становилась объектом сплетен.

— Кто это тебе прислал орхидеи? Представляю, сколько они стоят в такое время года! — сказал любопытный Рик.

28