Мортимеру удалось разнять дерущихся — несмотря на возраст, он обладал недюжинной силой. Джо увезли в больницу, дабы залечить его подбитый глаз и расквашенный нос. А Алан попал в полицию, откуда его, впрочем, должны были выпустить довольно скоро по настоянию Оуэна, у которого везде были связи.
— Бедняжка, вы, наверное, страшно перенервничали, — сочувственно гладя Эстер по плечу, сказал Оуэн.
— Я от страха чуть не упала в обморок, хотя никогда не считала себя истеричкой, — пожаловалась она и высморкалась в носовой платочек. — Простите за слезы, это нервное. И спасибо, что увезли меня из офиса.
— Ох, не за что, — сказал Оуэн с улыбкой. — Это меньшее, что я мог для вас сделать. Честно признаться, я считаю, что Джо получил по заслугам.
Эстер кивнула.
— Если бы знать…
— …Что ему нужно? — угадал Оуэн. — Мне и самому это очень интересно.
— Вам-то что с этого? — удивилась Эстер.
Оуэн вдруг смутился.
— Вы запали мне в душу, дорогая. И я даже могу объяснить почему. Когда-то я был влюблен в женщину, как две капли воды похожую на вас. — Он погрустнел. — И я даже женился на ней. Однако, к сожалению, долго мы вместе не прожили.
— Расстались?
— Она умерла, — сухо ответил Оуэн.
— Простите, — пробормотала Эстер.
— Ничего страшного. — Он заставил себя улыбнуться. — Я уже давно свыкся с тем, что ее нет. Знаете, я слыву бабником. И могу сказать, что большинство из ходящих обо мне слухов — правда.
— Ваша честность просто поражает, — рассмеялась Эстер.
Он развел руками.
— Вы все равно рано или поздно узнаете о моих похождениях. Например, от того же Джо, если он посчитает, что мне с вами не следует общаться. Однако, несмотря на имидж ловеласа, я все еще ищу женщину, похожую на мою жену. И мне показалось, что я ее нашел.
Эстер сочувственно взглянула на него. Он нравился ей, но она не могла представить себя рядом с ним в качестве спутницы жизни.
— Я уже спрашивал вас об этом, правда, при других обстоятельствах. Однако хочу повторить свой вопрос. Скажите мне честно, у меня есть шанс? — спросил Оуэн.
Она покачала головой.
— Я бы хотела быть вам другом.
— Ясно. Я так и думал. Не может так подфартить дважды.
— Не обижайтесь на меня, — жалобно попросила она.
— Ну что вы! — воскликнул он. — Разве я могу обидеться на такую очаровательную женщину, как вы? Мне будет достаточно вашей дружбы, клянусь. — Он взглянул на часы, а потом подозвал официантку и попросил счет. — Думаю, ваш друг уже подписал все необходимые документы и вот-вот покинет участок. Хотите, я отвезу вас туда?
— О, я вам так благодарна! — со слезами на глазах сказала она. — Вы уже сильно помогли мне, так что я просто не могу попросить вас о большем.
— Пустяки, — с улыбкой произнес он. — Мне совсем не трудно выручить вас и ваших друзей из беды. Я могу даже подвезти… мм…
— Алана?
— Да, Алана до дома.
— Он живет со мной, — сказала Эстер и покраснела.
Оуэн смерил ее внимательным взглядом.
— Так он не просто ваш друг?
— У него в квартире ремонт, вот Алан пока и живет у меня, — повторила Эстер удобную ложь, посчитав, что не стоит постороннему, хоть и милому человеку открывать свою душу.
— Тогда понятно. — Оуэн снова повеселел. — Ну так как, едем?
— Да! — сказала Эстер, улыбаясь.
Однако Алана в полицейском участке они уже не застали. Оказалось, что он ушел за пять минут до их приезда. — Вы знаете, где его найти? — озабоченно спросил Оуэн.
— Скорее всего, он отправился ко мне домой, — растерянно ответила Эстер. — Больше ему идти некуда.
— Что ж, тогда едем к вам, — согласился Оуэн, однако она остановила его.
— Не нужно, я сама доберусь. Вы и так потратили кучу своего времени. Правда, не стоит, — повторила она, видя, что он собирается возразить. — Отсюда до моего дома всего пятнадцать минут ходьбы. Я с удовольствием прогуляюсь, мне нужно проветриться.
— Я вас еще увижу? — спросил Оуэн с надеждой.
— О, разумеется! Всегда, когда захотите. Вы очень хороший человек и прекрасный собеседник. Я буду рада общаться с вами.
Он вдруг галантно ей поклонился и поцеловал ей руку. Эстер зарделась. О, если бы Оуэн был лет на пятнадцать моложе и если бы она сама не была влюблена, то…
Стоп! Она влюблена? Откуда взялась такая нелепая мысль?
Чтобы скрыть смущение, Эстер поспешила распрощаться. Она перешла через дорогу и почти побежала по направлению к своему дому. Оуэн смотрел ей вслед до тех пор, пока она не скрылась из виду. Затем он сел в свою машину и поехал в больницу, где, как он знал, находился Джо.
Оуэн остановился у палаты и постучал. Из-за двери раздался слабый голос: — Входите!
Джо лежал в кровати и держал у подбитого глаза пакет со льдом. Мортимер удивленно хмыкнул, увидев эту картину.
— О, это ты… — простонал Джо. — Как раз вовремя. У тебя, кажется, есть знакомые адвокаты. Мне нужна помощь одного из них. Я не успокоюсь, пока не засажу этого Алана в тюрьму.
— Он не причинил тебе почти никакого вреда. — Оуэн сел на стул у постели приятеля. — Тебе вообще не стоило занимать эту палату. Она нужна тем, кто по-настоящему болен.
— А я, по-твоему, притворяюсь? — Джо швырнул пакет на тумбочку. — Он меня чуть не убил!
— Алан защищал честь женщины, которая ему небезразлична.
— Что-то не пойму я, на чьей ты стороне? — В голосе Джо послышалась угроза. — Уже успел спеться с моей бывшей женушкой, я прав? А она наверняка рассказала тебе о том, какой я плохой и как ее мучаю?